Look who was hanging around the wall right above the pot where the nest of acromyrmex is! It's a wild world out there and they did not know! Ehehehehehehe! The geckos were very interested in them ... They joined the list of the menu. ; ^)
An antfarm of Acromyrmex cf. octospinosus. The perfection of living in community is expressed through the ants. Nature is teaching us the best way.
segunda-feira, 17 de outubro de 2011
Más notícias para as acromyrmex - Bad news for the acromyrmex queens
Vejam quem estava rondando a parede bem acima do vaso onde está o ninho das acromyrmex! É um mundo selvagem lá fora e elas não sabiam! Ehehehehehehe! As lagartixas estavam bem interessadas nelas... Entraram para a lista do cardápio.
Look who was hanging around the wall right above the pot where the nest of acromyrmex is! It's a wild world out there and they did not know! Ehehehehehehe! The geckos were very interested in them ... They joined the list of the menu. ; ^)
Look who was hanging around the wall right above the pot where the nest of acromyrmex is! It's a wild world out there and they did not know! Ehehehehehehe! The geckos were very interested in them ... They joined the list of the menu. ; ^)
quarta-feira, 12 de outubro de 2011
Papai ainda... mesmo com elas fora de casa! - Father still... Even with tem outside the house!
Continuo alimentando as meninas. Ainda que estejam no vaso, elas permanecem voltando à caixa de forragem. Coloquei um pedaço de pão de milho e pétalas de rosa e elas fizeram a festa!
I keep feeding the girls. Even if they are in the pot, they remain returning to the forage box. I put a piece of corn bread, rose petals and they made a big party!
I keep feeding the girls. Even if they are in the pot, they remain returning to the forage box. I put a piece of corn bread, rose petals and they made a big party!
Pétalas e pão sendo levados para a casa nova.
Petals and bread being taken into the new house.
Simbiose - Symbiosis
É impressionante a simbiose entre as formigas e o fungo. 2 dias antes apenas um terço do fungo foi carregado para a nova colônia, é possível ver a cultura de fungo abandonada no frasco. Dois dias depois, sem a manutenção das formigas, a cultura virou uma lama de amônia.
It's amazing the symbiosis between ants and fungus. 2 days before only 1/3 of the fungus was taken to the new colony, you can see the fungus cultivation abandoned in the jar. Two days later, without the maintenance of ants, the culture turned into an ammonia mud.
It's amazing the symbiosis between ants and fungus. 2 days before only 1/3 of the fungus was taken to the new colony, you can see the fungus cultivation abandoned in the jar. Two days later, without the maintenance of ants, the culture turned into an ammonia mud.
Before Afterwards
Novidades - News
A camada de vaselina não segurou as formigas, elas passaram e migraram para o vaso de um papiro que tenho na varanda!
The layer of vaseline did not hold the ants, they passed and migrated into the pot of a papyrus that I have the veranda!
As princesas começam em grupos a migrar para o vaso, onde as operárias já começaram a cavar o seu novo lar.
The princesses began into groups to migrate to the pot, where the workers have began to digging their new home.
The layer of vaseline did not hold the ants, they passed and migrated into the pot of a papyrus that I have the veranda!
As princesas começam em grupos a migrar para o vaso, onde as operárias já começaram a cavar o seu novo lar.
The princesses began into groups to migrate to the pot, where the workers have began to digging their new home.
Uma princesa recém nascida. Suas asas ainda não esticaram.
A new born princess. Her wings are no ready yet.
Princesas na porta do ninho no vaso:
Some princesses on the chamber door in the pot.
Coloquei um pouco de pétalas de rosas para que na mudança elas já levassem comida!
I'd put some rose petals for them, while moving, they could take food as well!
No dia seguinte a caixa estava assim:
The day after the box was like this:
Não achei ruim a mudança das formigas; muito pelo contrário, achei muito bom, porque agora posso garantir que as princesas e os machos vão revoar possibilitando a coleta de rainhaaaaaaas! ehehehe... E se elas mudaram é porque a situação no formicário estava horrível, agora elas estão bem. Além do mais aprendi que é possível devolver uma colônia à natureza sem maiores problemas. Estou na verdade excitado com a possibilidade de começar um outro formicário do zero, com as adaptações necessárias percebidas com o desenvolvimento deste. O designer não dorme nunca - ehehehehehe!
I didn't thought the ants moving to the pot as a bad thing, on the contrary, thought it very good, because now I can guarantee that the princesses and the male will fly allowing the collectt os very much queens! ehehehe ... And if they moved is because the situation in the antfarm was horrible, now they are fine. Besides I learned that a colony can return to nature without major problems. I'm actually excited about the possibility of getting another antfarm from te begining, with the necessary adaptations that will be necessary, perceived with the development of this one. The designer never sleeps - Ehehehehehe!
domingo, 9 de outubro de 2011
Problemas! Troubles!
Nos últimos três dias não tive tempo de checar o formigueiro, e hoje quando fui dar uma olhada encontrei uma cultura de fungo na caixa de comida, além de uma quantidade gigantesca de princesas e machos alados.
Over the past three days I have not had time to check the nest, and today when I went to look it I found a fungus cultivation inside the food box, plus a huge amount of princesses and winged males.
Há uma quantidade de água enorme dentro do frasco onde está a cultura maior de fungo. Mas na verdade elas não cultivaram um bolo novo. Elas simplesmente transferiram um pedaço do fungo original pra caixa.
There is a huge amount of water into the jar where is the larger cultivation of the fungus. But they do not really cultivated a new cake. They just moved a piece of the original fungus into the box.
A foto de uma princesa recém nascida.
A new born princess photo.
Coloquei todo o formigueiro inteiro dentro de um aquário com alguns centímetros da borda untada com vaselina em pasta, de maneira que as operárias não saiam, nem as doromyrmex venha saquear as acromyrmex.
I'd put the entire antfarm inside an aquarium with a few inches from the edge greased with Vaseline in paste, so that the workers do not leave, nor will doromyrmex plunder the acromyrmex.
Coloquei no aquário para ter tempo de pensar numa solução. Porque seria simples conectar a caixa
a um outro frasco, o qual viraria caixa de forragem. Mas como fazer o procedimento pra conectar com esta quantidade de formiga na caixa? Putz!!!
I'd put in the tank to take time to think of a solution. Because it would be simple to connect the box
in another flask, which would become a food box. But how to do the procedure to connect with this amount of ant in the box?
segunda-feira, 3 de outubro de 2011
Bolsas d'agua - Water bags
As formigas criaram com a água que ficava no fundo do frasco, bolsas de de água dentro da colônia. Isso é o que estamos vendo. Imagine como deve estar interessante dentro das câmaras de fungo. O detalhe é que este armazenamento de água é vertical, e a água se mantém dentro desta célula, sem vazar.
The ants created with the water that was in the bottom of the bottle, bags of water within the colony. That's what we're seeing. Imagine how it must be interesting within the chambers of fungus. The detail is that the water storage is vertical, and the water is maintained within that cells without leakage.
Assinar:
Postagens (Atom)