quinta-feira, 8 de dezembro de 2011

A rainha que separei pra mim - The queen which I chose for me.

Veja que a rainha montou uma caverna feita de fungo. E seu corpo está cheio de fungo...  ;)

Take a look in the cave made ​​of fungus built by the queen. And its body is full of fungus ... ;)


quinta-feira, 1 de dezembro de 2011

Princesas trabalhando - Princesses at work

Aqui a monarquia também "bota a mão na massa!" São rainhas e princesa da minha colônia no vaso!

Here the monarchy also "put his hands on!" They are princess of my colony on the plant pot!


quarta-feira, 23 de novembro de 2011

Rainhas produzidas em cativeiro - Queens produced in captivity

Foto de uma princesa da minha antiga colônia, que migrou para um vaso de minha varanda. Olhe aí um exemplo das rainhas que estão sendo produzidas em cativeiro, evitando a coleta. Esta estava passeando pela borda do vaso, logo acima da entrada da colônia na terra do vaso.

A photo of a princess of my old colony, which migrated to a plant pot in my balcony. See there an example of queens being produced in captivity, avoiding the necessity of to collect. This one was hanging out  through the rim of the pot, just above the entrance of the colony in the dirty of the pot.


sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Rainha proativa - Proactive queen

A rainha de acromyrmex não tinha 3 segundos dentro do pote, e prontamente começou o cultivo do fungo. E já que a opção de vídeo daqui do blog foi eliminada postei no youtube!

http://www.youtube.com/watch?v=bauRI9ssTJ4

Abraços


The acromyrmex queen had not 3 seconds yet inside the pot, and promptly began the cultivation of the fungus. Chck it on youtube!

http://www.youtube.com/watch?v=bauRI9ssTJ4

Hugs

sexta-feira, 11 de novembro de 2011

Liliput

Capturei uma acromyrmex minúscula em relação ao tamanho das outras rainhas. Percebam o tamanho dela em relação ao tamanho da caixa de tic tac. Achei superinteressante... Vou manter!

I collected a tiny acromyrmex  if we compare to the size of the other queens. Notice the size of it in relation to the size of tic tac box. I thought it super interesting ... I will keep it!



A minúscula com a sua bolinha de fungo dentro da caixa de tic tac... por isso a péssima foto - eheheeh!

The tiny queen with her fungus little ball inside the tic tac box... that's why the photo looks terrible.

segunda-feira, 17 de outubro de 2011

Más notícias para as acromyrmex - Bad news for the acromyrmex queens

Vejam quem estava rondando a parede bem acima do vaso onde está o ninho das acromyrmex! É um mundo selvagem lá fora e elas não sabiam! Ehehehehehehe! As lagartixas estavam bem interessadas nelas... Entraram para a lista do cardápio.

Look who was hanging around the wall right above the pot where the nest of acromyrmex is! It's a wild world out there and they did not know! Ehehehehehehe! The geckos were very interested in them ... They joined the list of the menu. ; ^)




quarta-feira, 12 de outubro de 2011

Papai ainda... mesmo com elas fora de casa! - Father still... Even with tem outside the house!

Continuo alimentando as meninas. Ainda que estejam no vaso, elas permanecem voltando à caixa de forragem. Coloquei um pedaço de pão de milho e pétalas de rosa e elas fizeram a festa!

I keep feeding the girls. Even if they are in the pot, they remain returning to the forage box. I put a piece of corn bread, rose petals and they made ​​a big party!



Pétalas e pão sendo levados para a casa nova.

Petals and bread being taken into the new house.


Simbiose - Symbiosis

É impressionante a simbiose entre as formigas e o fungo. 2 dias antes apenas um terço do fungo foi carregado para a nova colônia, é possível ver a cultura de fungo abandonada no frasco. Dois dias depois, sem a manutenção das formigas, a cultura virou uma lama de amônia.

It's amazing the symbiosis between ants and fungus. 2 days before only 1/3 of the fungus was taken to the new colony, you can see the fungus cultivation abandoned in the jar. Two days later, without the maintenance of ants, the culture turned into an ammonia mud.


                                            Before                                    Afterwards

Novidades - News

A camada de vaselina não segurou as formigas, elas passaram e migraram para o vaso de um papiro que tenho na varanda!

The layer of vaseline did not hold the ants, they passed and migrated into the pot of a papyrus that I have the veranda!






As princesas começam em grupos a migrar para o vaso, onde as operárias já começaram a cavar o seu novo lar.

The princesses began into groups to migrate to the pot, where the workers have began  to digging their new home.




Uma princesa recém nascida. Suas asas ainda não esticaram.
A new born princess. Her wings are no ready  yet.



Princesas na porta do ninho no vaso:
Some princesses on the chamber door in the pot.



Coloquei um pouco de pétalas de rosas para que na mudança elas já levassem comida!

I'd put some rose petals for them, while moving,  they could take food as well!




No dia seguinte a caixa estava assim:
The day after the box was like this:


Não achei ruim a mudança das formigas; muito pelo contrário, achei muito bom, porque agora posso garantir que as princesas e os machos vão revoar possibilitando a coleta de rainhaaaaaaas! ehehehe... E se elas mudaram é porque a situação no formicário estava horrível, agora elas estão bem. Além do mais aprendi que é possível devolver uma colônia à natureza sem maiores problemas. Estou na verdade excitado com a possibilidade de começar um outro formicário do zero, com as adaptações necessárias percebidas com o desenvolvimento deste. O designer não dorme nunca - ehehehehehe!

I didn't thought the ants moving to the pot as a bad thing, on the contrary, thought it very good, because now I can guarantee that the princesses and the male will fly allowing the collectt os very much queens! ehehehe ... And if they moved is because the situation in the antfarm was horrible, now they are fine. Besides I learned that a colony can return to nature without major problems. I'm actually excited about the possibility of getting another antfarm from te begining, with the necessary adaptations that will be necessary, perceived with the development of this one. The designer never sleeps - Ehehehehehe!

domingo, 9 de outubro de 2011

Problemas! Troubles!

Nos últimos três dias não tive tempo de checar o formigueiro, e hoje quando fui dar uma olhada encontrei uma cultura de fungo na caixa de comida, além de uma quantidade gigantesca de princesas e machos alados.

Over the past three days I have not had time to check the nest, and today when I went to look it I found a fungus cultivation inside the food box, plus a huge amount of princesses and winged males.



Há uma quantidade de água enorme dentro do frasco onde está a cultura maior de fungo. Mas na verdade elas não cultivaram um bolo novo. Elas simplesmente transferiram um pedaço do fungo original pra caixa.

There is a huge amount of water into the jar where is  the larger cultivation of the fungus. But they do not really cultivated a new cake. They just moved a piece of the  original fungus into the box.



A foto de uma princesa recém nascida.

A new born princess photo.


Coloquei todo o formigueiro inteiro dentro de um aquário com alguns centímetros da borda untada com vaselina em pasta, de maneira que as operárias não saiam, nem as doromyrmex venha saquear as acromyrmex.

I'd put the  entire antfarm inside an aquarium with a few inches from the edge greased with Vaseline in paste, so that the workers do not leave, nor will doromyrmex plunder the acromyrmex.



Coloquei no aquário para ter tempo de pensar numa solução. Porque seria simples conectar a caixa
a um outro frasco, o qual viraria caixa de forragem. Mas como fazer o procedimento pra conectar com esta quantidade de formiga na caixa? Putz!!!


I'd put in the tank to take time to think of a solution. Because it would be simple to connect the box
in another flask, which would become a food box. But how to do the procedure to connect with this amount of ant in the box? 

segunda-feira, 3 de outubro de 2011

Bolsas d'agua - Water bags

As formigas criaram com a água que ficava no fundo do frasco, bolsas de de água dentro da colônia. Isso é o que estamos vendo. Imagine como deve estar interessante dentro das câmaras de fungo. O detalhe é que este armazenamento de água é vertical, e a água se mantém dentro desta célula, sem vazar.

The ants created with the water that was in the bottom of the bottle, bags of water within the colony. That's what we're seeing. Imagine how it must be interesting within the chambers of fungus. The detail is that the water storage is vertical, and the water is maintained within that cells without leakage.


quarta-feira, 28 de setembro de 2011

A água - The water

Veja na foto as gotículas de um líquido organizadas no fundo da caixa de comida, provavelmente processadas a partir das pétalas de rosas que coloquei como comida. Elas ainda não tinham coletado o líquido e levado para dentro da colônia. Assim conseguimos flagrar parte da logística da produção de água.

See in the photo the droplets of a liquid arranged in the bottom of the food box, probably processed from the petals of roses that I'd put as food. They had not yet collected the liquid and brought into the colony. So we can catch part of the  logistics of the water production.


sexta-feira, 23 de setembro de 2011

Tentativa - Trying

Deixei a caixa de forragem uma noite inteira aberta, na tentativa de permitir que as princesas voassem, mas nenhuma se aventurou fora do formicário. Estou analisando o fato para ver se não foi por causa da luminosidade da varanda, pois mantenho o formicário dentro de uma estante no escuro, e sempre que as vejo na caixa e retiro da estante, elas fogem para dentro da cultura de fungo. Talvez a luminosidade as incomode.

I left the forage box open a whole night, in an attempt to allow princesses to fly, but none ventured outside te antfarm. I'm analyzing the fact to see if it was because of the brightness of the balcony, because I keep the antfarm inside a bookshelf in the dark, and whenever I see them in the box and retreat from the shelf, they flee into the cultivation of the fungus. Maybe the light bother them.


Mais pão! - More bread!

O miolo do pão na foto parece um pedaço de papel, mas é pão de leite. As formigas coletaram completamente. Nada do pão sobrou pra contar a história. Percebam o quanto a caixa está limpa e o lixo organizado na parte inferior direita.

The crumb of bread in the photo looks like a piece of paper, but is milk bread. The ants collected completely. No bread left after the collect. Notice how the box is clean and the organized garbage in the bottom right.


Pipoca - Popcorn

As formigas adoraram!

The ants loved!


terça-feira, 13 de setembro de 2011

Fazendo água - Making water

A água de um dia pro outro sumiu! Imagino que elas tenham coletado e carregado pra dentro do fungo. Interessante!

The water was  gone from one day to the next! I imagine they have collected and delivered inside the fungus. Interesting!


Uma nova safra de princesas! - A new wave of princesses

Vejam a quantidade de larvas que está por nascer. Parecem fêmeas! O interessante é que elas parecem ser de uma mesma leva de ovos, pois aparentemente estão com um desenvolvimento muito próximo uma das outras.

Look at the amount of larvae unborn. They look like females! What is interesting is that they seem to be of the same batch of eggs, since they are apparently very close to the development of the one another.




Uma princesa mais desenvolvida!
A princess more developed!


Laranja - Orange

Olha aê, Ailton!
Quando você comentou sobre as acros coletando casca de laranja eu tinha, coincidentemente, oferecido casca de laranja uns dias anteriormente. Elas coletaram tudo completamente. É aquela parte da casca que é branca e esponjosa. Descasquei tudo com uma lâmina de barbear, pois a parte que tem o ácido elas rejeitaram.


Have a look, Ailton!
When you commented on the acromyrmex collecting orange peel I had, coincidentally, offered orange peel a few days earlier. They collected everything completely. That part of the shell which is white, spongy. All peeled with a razor blade, because the part that has the acid they rejected.




Carregando a casca para a colônia!
Carrying the shell to the colony!


terça-feira, 30 de agosto de 2011

Close up da princesa! - Close up of a princess!

Ontem quando eu fui colocar comida para as meninas, vi várias rainhas na caixa de forragem e assim tirei uma para fazer umas fotos.

Yesterday when I went to put food for the ants, I saw several queens in the food box and I got the chance to take some photos!



sexta-feira, 26 de agosto de 2011

O pão - The bread

Aí Ailton, a foto em que coloquei um pedaço de pão. Elas coletaram completamente. Na vasilha que está fazendo papel de prato tem: uma quantidade grande de Quínua Real e mais uns grãos de aveia, de gérmen de trigo, arroz flocado e de trigo. As formigas adoraram! Hoje vou dar a elas esta mistura de novo. Inclusive incluí nesta mistura de grãos: linhaça.

Take a look, Ailton: The photo about to put on a piece of bread for the ants. They collected completely. The bowl I'm using as plate has: a large amount of Quinoa and a few grains of oats, wheat germ, wheat and flocked rice . The ants loved it! Today I will give them this mixture again. Even included in this mix of grains: Flax.


Outra Foto! - Another pick!

Mais uma foto melhorzinha. Percebam que as gotas a direita ficaram super nítidas, então verificamos que as fotos também não ficam bacanas, porque a máquina está focando as gotículas no frasco, e não nas formigas atrás delas.

Another little bit bettar photo. Realize that the drops in the right were super sharp, then we find out that the pictures are also not cool, because the machine is focusing the droplets on the bottle, not the ants behind them.


quinta-feira, 25 de agosto de 2011

A comida - The food

Um antes e depois da coleta de comida. E olhe que desta vez eu tinha exagerado na quantidade de pétalas, e folhas que estão por baixo das petálas.


A before and after food gathering. And realize that this time I had exaggerated the amount of petals and leaves that are in the bottom of the box.



Antes:
before:


Depois:

Afterwards:



E pela primeira vez foi necessário dar uma lavada na caixa de forragem.

And for the first time it was necessary to wash the forage box.




Princesas - Princess

Como vocês podem ver abaixo está impossível fazer fotos bacanas das princesas, por causa da quantidade de umidade dentro do frasco da colônia. Há muita água condensada na parede do frasco, deixando as fotos embassadas. Mas de qualquer jeito vou postar algumas aqui, pra vocês irem acompanhando os eventos. O bacana desta foto abaixo, além de vocês verem a umidade, dá pra ver também a camada de fungo novo se desenvolvendo no topo, ainda com folhas a serem assimiladas, e a parte de baixo com fungo antigo, muito saudável.

As you can see below is impossible to make cool pictures of princesses, because of the amount of moisture inside the bottle of the colony. There is plenty of condensed water on the wall of the jar, leaving the photos disfocused. But anyway I'll post some here for you to go following the events. The cool thing in this picture below, and you could see the moisture, you can see also the new layer of fungus developing on top, with leaves still to be assimilated, and the bottom with old fungus, very healthy.



Foto de uma das princesas fugindo pra dentro da estrutura de fungo.

Photo of one of the princesses running inside the structure of the fungus.



Uma foto melhorzinha:

A better photo:



Duas princesas por trás das gotas - aaaaafffff!
Two princesses behind the drplets - Arrrgh!



Na foto abaixo "vemos" algumas operárias cuidando da larva de uma princesa. A larva é muito maior que a operária que a está segurando. Uma pena que a foto esteja bizarra.

In the photo below we "see" some workers taking care of the larvae of a princess. The larva is much larger than the worker which is holding it. A pity that the picture looks bizarre.